A lektorálás meglévő szövegek javítására összpontosít – ellenőrzi a helyesírást, nyelvtant, stílust és a következetességet. A fordítás azt jelenti, hogy a tartalom egy nyelvről egy másik nyelvre kerül átültetésre. Szükség esetén szívesen biztosítunk fordítást és azt követő lektorálást is kombinált szolgáltatásként.
Lektorálás

Lektorálás, amely minden nyelven professzionális szintre emeli szövegeit
A külföldi piacokra való belépéskor a nyelvi pontosság kiemelten fontos. Egyetlen hiba a szövegben csökkentheti márkája hitelességét vagy félreértéseket okozhat az üzleti kommunikációban. Ezért kínálunk professzionális lektorálási szolgáltatásokat, amelyek biztosítják a nyelvi tisztaságot, a megfelelő stílust, nyelvtani helyességet és a terminológia pontosságát – mindig a célpiac nyelvi elvárásaihoz igazítva. Legyen szó marketinganyagokról, webes szövegekről, szerződésekről, műszaki dokumentációról vagy belső céges tartalmakról – gondoskodunk róla, hogy szövege természetesnek, professzionálisnak és hibátlannak hasson.
Anyanyelvi lektorokkal és nyelvi szakértőkkel dolgozunk együtt, akik nemcsak a nyelvtani szabályokat ismerik, hanem az adott nyelv kulturális és kontextuális hátterét is értik. A lektorálást kérheti önálló szolgáltatásként vagy kombinálva fordítással és lokalizációval – attól függően, mire van szüksége terjeszkedéséhez. A precíz nyelvi ellenőrzés lehetővé teszi, hogy magabiztosan lépjen új piacokra, biztosítva azt, hogy kommunikációja megfeleljen a professzionális elvárásoknak és pozitív benyomást keltsen.
ÉRDEKELÉrtékeink
Ismerje meg azokat az értékeket, amelyek elkötelezettségünket vezérlik a sikeres nemzetközi terjeszkedés támogatásában.

Minőségi teljesítmény
Szolgáltatásainkat olyan szakemberek végzik, akik évek óta az Ön szegmensében dolgoznak, és a legapróbb részletekre is figyelnek.
Gyors teljesítés
Tisztában vagyunk vele, hogy az e-commerce-ben mindig egy lépéssel a versenytársak előtt kell járni. Árajánlatot és szolgáltatást is rövid határidőn belül biztosítunk.
Megfizethetőség
Tiszteletben tartjuk költségkeretét. Csak a tényleges fordítási és szolgáltatási mennyiséget számlázzuk. Mindig a legoptimálisabb megoldásokat javasoljuk.
Emberi hozzáállás
Mindenkire szánunk időt. Elsődleges célunk, hogy tökéletesen megértsük az Ön terjeszkedési igényeit.
Gyakran ismételt kérdések
Miben különbözik a lektorálás a fordítástól?
Alkalmas a lektorálás gépi fordítások (például Google Translate) javítására is?
Igen, kínálunk gépi fordítás utáni lektorálást vagyis professzionális nyelvi átvizsgálást olyan szövegek esetén, amelyeket előzetesen automatikusan fordítottak. Különösen ajánlott, ha fontos a végleges szöveg minősége és a természetes nyelvhasználat.
Milyen gyorsan tudják elvégezni a lektorálást?
A teljesítési idő a szöveg terjedelmétől és bonyolultságától függ. Sürgős igény esetén expressz lektorálást is vállalunk a minőség csökkenése nélkül.
A pontos határidőt egyénileg egyeztetjük az Ön igényei szerint.
20+
versenytárselemzés
8 év
tapasztalat a nemzetközi terjeszkedésben
250+
szakértő fordítás, marketing és piackutatás területén
Kis- és nagyvállalatok egyaránt megbíznak bennünk.
Csatlakozzon hozzájuk Ön is.


